Суббота, 27 Апреля
+19...+18
Температура воды
в море онлайн
Курсы валют
в банках Актау

  • $1 = 443.35 KZT
  • €1 = 475.54 KZT
  • 1 RUB = 4.82 KZT
  • Телефон редакции:
  • +7 (7292) 505 085 | site@lada.kz
  • Дежурный журналист:
  • +7 (707) 9 505 085
  • Реклама: +7 707 9 601304
 

Tushshykwdwk, Aqtaw, Quryq: Название населенных пунктов Mangghystaw на латинице

В Казахстане рассматривают вопрос перевода государственного языка на латинский алфавит. Ученые уже разработали конвертер для перевода казахских текстов на латиницу. Редакция Lada.kz попробовала воспользоваться приложением и перевести названия населенных пунктов Мангистау.

Название населенных пунктов на латинице
В мажилисе Парламента 11 сентября прошли общественные слушания о переводе государственного языка на латинский алфавит. Своим мнением на брифинге в Службе центральных коммуникация в Астане поделились казахстанские филологи.

Ербол Тлешов, директор Республиканского координационно-методического центра развития языков имени Ш. Шаяхметова, рассказал, что в новом алфавите будет 25 букв и восемь диграфов, обозначающих восемь специфических звуков.

По мнению специалиста, использование диграфов позволит сохранить специфические звуки. При создании нового казахского алфавита на латинской графике за основу был взят принцип «одна буква – один звук, одна буква – два звука и один звук – система диграфа». Власти планируют принять «единый латинский алфавит казахского языка» до конца текущего года. На латиницу до 2025 года власти планируют перевести документацию и названия улиц.

Алимхан Жунисбек, доктор филологических наук, профессор Института языкознания имени А. Байтурсынова, отметил, что реформу, связанную с переходом на латиницу, необходимо воспринимать как закономерный процесс для казахского языка.

- Данная реформа будет состоять из трех пунктов. Во-первых, необходимо определить состав, так сказать, специфических или исконно казахских звуков. Ведь не все знают, сколько таких звуков присутствует в казахском языке. А из чего состоят эти звуки? Это данность, обособляющая и выделяющая казахский язык от других языков, национальная харизма, так сказать. Во-вторых, нужно выбрать соответствующие знаки, позволяющие показать всю выразительность национальных, специфических звуков нашего языка. Ведь знак – это щит, оболочка звука. И в-третьих, необходимо составить правила шрифта для данного алфавита, который будет соединительной основой для звуков и слов в языке, - разъяснил профессор.

Учёные разработали конвертер для перевода казахских текстов с кириллицы на латиницу.

Например, название села Ақжігіт в письменном виде будет выглядеть как Aqzhigit, Құрық - Quryq.

Tushshykwdwk, Aqtaw, Quryq: Название населенных пунктов Mangghystaw на латинице


 

Нравится ли Вам новый вариант написания названий населенных пунктов?


Да - 15 (9,43%)

Нет - 144 (90,57%)



Поделись с другими:
 
Нашли ошибку? Сообщите об этом нам.
 

Комментарии ( 131 )

Содержание комментариев не имеет отношения к редакционной политике Лада.kz.
Редакция не несет ответственность за форму и характер комментариев, оставляемых пользователями сайта.

Скрыть комментарии
  • сортируем комментарии:
  • лучшие |
  • По дате: возрастание | По дате на убывание
 
Не поддерживаю Поддерживаю
djulia (Посетители) 13 сентября 2017 10:42
В проекте бюджета расходы на перевод казахского языка на латинскую графику заложены в размере 600 млн тенге. По информации Sputnik Казахстан, из этой суммы половину планируется израсходовать в 2018 году, вторую половину — в 2019 году.
 
Не поддерживаю Поддерживаю +2
Mirror (Гости) 13 сентября 2017 10:39
Как бы все понятно и направление может и правильное но острой необходимости то в этом нет. Наша страна имеет много соседей и связей. И это ее плюс на котором нужно ловить свои плюшки и чтобы упростить это дело может и нужно прийти к какомуто более широко распространенному алфавиту. Алфавит на кирилице к которой мы ближе всего исторически и политически не совсем удачен потому что он не может быть чистой кирилцей ввиду наличая специфических звуков, которые пришлось бы упразднить, но он покрайней мере уже есть и работает. Китайские иероглифы вообще не наша тема. Возвращение к арабской вязи, честно незнаю как там со специфическими звуками, есть ли для них знаки или опять нужно придумывать доработаные знаки и получится тожесамое что сейчас - какбы кирилица. Латиница- конечно как алфавит многим универсальна и очень широко и на долго распространена, но переход на чистую латиницу тоже повлечет много проблем со специфическими звуками, а если придется придуывать измененные латинские буквы-то смысла вообще нет. Отсюда вопрос, надо ли это вообще, сейчас и сегодня - других проблем хватает. Лучше бы оставить такие реформы на потом когда на это будут силы время и средства.
 
Не поддерживаю Поддерживаю +5
Placida (Посетители) 13 сентября 2017 10:38
Цитата: Лесник
Осталось только выучить английский язык.. И забыть казахский.

а Елбасы, ващето, советовал учить китайский. А он, как грицца, плохого не посоветует. Так что прихватите и учебник китайского. Пожалуй, я тоже пойду. Уффф...куда деться от это всей дури? В Артику что ли сбежать???

Нет - 108 (91,53%) А это голосование что-нибудь дает? Или, это-глас вопиющего в пустыне?
 
Не поддерживаю Поддерживаю +5
Quwanysh Atshybaiuly (Посетители) 13 сентября 2017 10:28
Латын әлiппесi тек қаӡақ тiлiне қатысты деп қаншама рет жаӡылған және айтылған. Қаӡақ тiлiнде сөйлемейтiн, әрi жаӡбайтын аӡаматтарымыӡ несiне ауӡын жыртып қарсы болатынын түсiнбеймiн. Кiрiл әлiппесiнде қалып жаӡа берiң, кiрiл жүре бередi.
Latyn aelippesi bolashaqqa aparar zhol. Latyn arqyly, til jeremizdi retke keltirip, English tilin uejrenip alamyz. Nesi zhaman ...

e.zh_k.a
Zhoq, tyjym salynbajdy ...
 
-1
Не поддерживаю Поддерживаю +1
Это не я (Посетители) 13 сентября 2017 10:21
А зачем вообще менять?

Нет, это не я, а если даже я то вы все равно ничего не докажите
 
Не поддерживаю Поддерживаю +2
djulia (Посетители) 13 сентября 2017 10:13
Думала только над русским издеваются в учебниках, а нет, и казахскому перепало.
 
Не поддерживаю Поддерживаю +1
e.zh_k.a (Посетители) 13 сентября 2017 09:58
А кириллицу вообще запретят что ль? Теперь пока привыкнем, столько проблем наверное будет с заполнением документов foo
 
Не поддерживаю Поддерживаю +2
Normal (Гости) 13 сентября 2017 09:47
Тушыкудук убило на латинице! Мда
 
Не поддерживаю Поддерживаю +11
шаман (Посетители) 13 сентября 2017 09:33
морковь будет только прикольно писаться sаеbiz

Лучше бить в бубен, чем получать в него!
 
-1
Не поддерживаю Поддерживаю +3
strana.kz (Посетители) 13 сентября 2017 09:31
Эксперт,
смешно. а пишешь ты этой долбанной кириллицей и
 
Страницы:
 
 

Оставить свое мнение

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь либо авторизируйтесь.


Самое читаемое
  • Facebook
  • ВКонтакте
  • Twitter