18+
Новости Актау и Мангыстау
Ақтау және Манғыстау жаңалықтары
15.08.2014, 11:40

Состояние и развитие русского языка в Казахстане обсудили в Москве

Чрезвычайный и полномочный Посол Казахстана в России Марат Тажин встретился с председателем Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом и международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) Константином Косачевым, сообщает Tengrinews.kz со ссылкой на сайт посольства Казахстана в РФ.
Чрезвычайный и полномочный Посол Казахстана в России Марат Тажин встретился с председателем Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом и международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) Константином Косачевым, сообщает Tengrinews.kz со ссылкой на сайт посольства Казахстана в РФ.

"Касаясь темы нынешнего состояния и развития русского языка в Казахстане, собеседники подтвердили, что он пользуется всемерной поддержкой государства, востребован всем казахстанским обществом, используется повсеместно наряду с казахским и не нуждается в какой-то "защите" извне", - говорится в сообщении.

В ходе беседы было отмечено, что проекты Россотрудничества, реализуемые в области совершенствования преподавания русского языка, проведения лингвистических стажировок казахстанских специалистов, организация фестивалей, гастролей ведущих российских театров, ставших уже традиционными Дней русского языка и литературы, могут внести неоценимый вклад в развитие единого культурно-гуманитарного пространства Казахстана и России.

"Задачи Россотрудничества - это задачи культурно-духовного свойства, которые имеют абсолютно фундаментальный характер для дальнейшего интеграционного процесса. Цивилизационное единство территории, общая система наших культурных ценностей позволяют наполнить эту работу большим функциональным содержанием", - отметил Тажин.

Такими практическими элементами совместной эффективной работы, по его мнению, могли бы стать запланированная на осень текущего года встреча казахстанских и российских писателей в Москве, реализация целевой программы перевода на казахский язык выдающихся культурологических трудов российских авторов Дмитрия Лихачева, Льва Гумилева, китаеведа Василия Алексеева. Речь шла и об организации регулярных экспозиций ведущих российских музеев Эрмитажа, Третьяковской галереи в музеях Казахстана, особенно в новом Национальном музее в Астане.
0
0
0
Подпишись на наш канал в Telegram
– быстро, бесплатно и без рекламы
Подписаться

Комментарии

4 комментарий(ев)
robinzonaktau
robinzonaktau
Цитата: Швейк
". Может они так быстрее уснут...

Это такой культур мультур......
15.08.2014, 13:06
robinzonaktau
robinzonaktau
Цитата: aiko26
нужен свой родной язык нам.это казахский


Надо казахский язык привести в совершенство. А то по казахски пишут в Алматинкской области и Астанинской , что казахи Мангистауской области понять не могут...

Поэтому, русский язык все области понимают он и есть связующий.
15.08.2014, 12:52
BATIMA
BATIMA
Мои наблюдения за последние 20 лет.И дружба между народами в Казахстане и долговечность русского языка, это не результат каких-то действий "партии и правительства".Уж они-то, если честно, всё делают наоборот.Это люди здесь такие живут.И казахи какие-то не сильно казахи и русские здесь не такие как в России.Новая нация-обыкновенных простых и добрых людей.А главное терпимых.А они там могут говорить сколько угодно нужен-не нужен, важен- не важен.Поддерживать и рассказывать как они это делают.
15.08.2014, 12:41
aiko26
aiko26
нужен свой родной язык нам.это казахский
15.08.2014, 11:54
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи. Зарегистрируйтесь либо, авторизуйтесь. Содержание комментариев не имеет отношения к редакционной политике Лада.kz.Редакция не несет ответственность за форму и характер комментариев, оставляемых пользователями сайта.