Вторник, 13 Ноября
+4...+3
Температура воды
в море онлайн
Курсы валют
в банках Актау

  • $1 = 374.47 KZT
  • €1 = 421.43 KZT
  • 1 RUB = 5.54 KZT
  • Телефон редакции:
  • +7 (7292) 505 085 | site@lada.kz
  • Дежурный журналист:
  • +7 (707) 9 505 085
  • Реклама: +7 707 9 601304
 


Мухамедиулы: Я сторонник не выдумывать на казахском перевод слова "смартфон"

Просмотров:1889 Опубликовано: 17-01-2017, 12:54
Мухамедиулы: Я сторонник не выдумывать на казахском перевод слова "смартфон"
Фото Турар Казангапов ©
Министр культуры и спорта Казахстана Арыстанбек Мухамедиулы заявил о возвращении международных слов, переведенных на казахский, отметив, что он первый сторонник того, чтобы оставить без перевода слово "смартфон", передает корреспондент Tengrinews.kz.

"Было заседание нескольких комиссий, по обсуждению перевода слов, которые вызывали недоразумения, таких как "мұражай" - "музей", "архив" - "мұрағат". Я первый сторонник, того, чтобы не переводить "смартфон", не выдумывать на казахском. Мы сейчас наоборот с комиссией действительно международные слова, которые укоренились, возвращаем в ту позицию, которая удобна для жителей", - сказал Мухамедиулы, отвечая на вопросы по итогам заседания правительства.

Кроме того, министр поправил раннее высказывание вице-министра культуры и спорта Актоты Раимкуловой, по словам которой в казахском языке появится до 27 тысяч новых терминов.

"Вице-министр, которая вытсупала, она потом сама была встревожена, что ее слова передали вот так, что ввели новых слов. Есть официальный перевод, есть технический, в целом она показала насколько меняются новшества для языка", - отметил Мухамедиулы, подтвердив, что 27 тысяч слов - это те слова, которые были переведены на казахский за 25 лет независимости.

Напомним, недавно в редакцию Tengrinews.kz читатели прислали фотографии учебника по русскому языку для первоклассников. Пользователь обратил внимание на перевод слова "машина" с русского на казахский язык. На запрос редакции в Министерстве образования и науки РК ответили, что перевод корректен. В ведомстве отметили, что правописание слова "мәшине" внесено в орфографический словарь казахского языка.
Источник: Tengrinews.kz
Поделись с другими:
 
Нашли ошибку? Сообщите об этом нам.

Комментарии ( 9 )

Содержание комментариев не имеет отношения к редакционной политике Лада.kz.
Редакция не несет ответственность за форму и характер комментариев, оставляемых пользователями сайта.

Скрыть комментарии
  • сортируем комментарии:
  • лучшие |
  • По дате: возрастание | По дате на убывание
 
Не поддерживаю Поддерживаю +3
  • .....
  • Mestnyi
  • Анна Валентиновна
martinzon4ik (Гости) 17 января 2017 17:17
Все эти "мəшина" и "бəтынка" не являются переводом. Это склонение слов на казахский манер. Перевод имеется давно. А так, вся эта муть имеет конкретное определение- косноязычие. Настораживает, что засорением языка занимаются на уровне министерств
 
Не поддерживаю Поддерживаю +3
  • martinzon4ik
  • Apmaxa
  • Швейк
Лара Крофт (Гости) 17 января 2017 16:56
Цитата: Пиночет
где бы найти словарь этих слов

У Куаныша спроси))
 
-2
  • .....
  • Apmaxa
Не поддерживаю Поддерживаю +1
  • Bakitbek Wadihanov
Куаныш Атшыбай (Посетители) 17 января 2017 16:04
Смартфон деген сөзді, түпнұсқасында қалдыруғa болады. Кейбір ағылшын тілінен келген сөздерді, өз тілімізге ыңғайластырып аударсақ болады. Мәселен: резеңке-резинка, бәтеңке-ботинка...
 
Не поддерживаю Поддерживаю +4
  • .....
  • nadiuna
  • Apmaxa
  • Маривана
Пиночет (Гости) 17 января 2017 15:13
27 тысяч слов - это те слова, которые были переведены на казахский за 25 лет независимости.

где бы найти словарь этих слов, хоть поржать
 
Не поддерживаю Поддерживаю +6
  • Mestnyi
  • Пиночет
  • martinzon4ik
  • nadiuna
  • Маривана
  • Хрюндель
Швейк (Посетители) 17 января 2017 15:03
Маривана,
Вот именно. Вечно у некоторых местечковых изобретателей велосипедов с квадратными колёсами зуд в одном месте parik
 
Не поддерживаю Поддерживаю +6
  • Mestnyi
  • Швейк
  • Пиночет
  • Грешник
  • martinzon4ik
  • nadiuna
Маривана (Гости) 17 января 2017 13:55
дяденька, я знаю еще тысячи три слов которые не стоило переводить, че уж там из-за одного слова кипеж поднимать...
 
Не поддерживаю Поддерживаю +4
  • Маривана
  • Пиночет
  • Лара Крофт
  • Apmaxa
Erlan84 (Дизайнер) 17 января 2017 13:37
есть же перевод! смартпон или шағынфон
 
Не поддерживаю Поддерживаю +4
  • Маривана
  • Пиночет
  • Лара Крофт
  • Apmaxa
martinzon4ik (Гости) 17 января 2017 13:33
Давно же есть вариант. Жəйпон ғой.
 
Не поддерживаю Поддерживаю +9
  • Швейк
  • Маривана
  • бася
  • Thornhill
  • Пиночет
  • Грешник
  • martinzon4ik
  • nadiuna
  • Bamb00k
Mestnyi (Посетители) 17 января 2017 13:09
Да чет там. Интернет перевели, смартфон тоже переводите.
Бумага все стерпит.....
 
 

Оставить свое мнение

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь либо авторизируйтесь.

Блог редакции
Самое читаемое
  • Facebook
  • ВКонтакте
  • Twitter