Четверг, 18 Апреля
+17...+17
Температура воды
в море онлайн
Курсы валют
в банках Актау

  • $1 = 448.89 KZT
  • €1 = 477.93 KZT
  • 1 RUB = 4.76 KZT
  • Телефон редакции:
  • +7 (7292) 505 085 | site@lada.kz
  • Дежурный журналист:
  • +7 (707) 9 505 085
  • Реклама: +7 707 9 601304
 

Во сколько Казахстану обойдется переход на латиницу и как изменится наша жизнь

Просмотров:35307 Опубликовано: 13-04-2017, 09:36
Во сколько Казахстану обойдется переход на латиницу и как изменится наша жизнь
.
Научный сотрудник университета имени Гумилева Бекманова поделилась своим мнением о смене кириллицы на латиницу, сообщает 31 канал.

Как изменится наша жизнь с переходом на латиницу? Сколько времени это может занять? Об этом рассказала эксперт.

На вопрос достаточно ли будет семи лет, чтобы всем казахстанцам перестроиться на латиницу, Г.Бекманова отметила, что семь лет - это, конечно, большой срок, и с точки зрения технических, методологических особенностей перехода, "...я думаю, достаточно семь лет, чтобы качественно перейти на латиницу. А вот что касается изменения сознания, мы, конечно, привыкли к кириллице, то возможно, что лет будут не такими легкими для нашего старшего поколения. Но, я думаю, что нужно начать, и со временем люди привыкнут использовать. Тем более, в истории Казахстана это неоднократно было. Переход с различных алфавитов, в том числе и на латиницу, мы однажды переходили".

Эксперт также рассказала во сколько может обойтись Казахстану такая глобальна языковая реформа. "Это, конечно, зависит от конкретного выбранного алфавита, на который мы будем переходить. Я, конечно, не экономист, мне трудно сказать о сумме. Потому что будет полный перевод всей системы образования, всех учебников и так далее. Это понесет огромные затраты со стороны государства. Но, если мы, скажем так, с минимальными затратами войдем, войдем на существующем английском алфавите, без добавления дополнительных символов, как это сделано в узбекском или турецком вариантах перехода; перейдем только на существующие клавиатуры, то это, конечно, существенно снизит затраты. Не нужно будет выпускать новые клавиатуры, драйвера и так далее. Я еще раз говорю, это зависит от выбранного алфавита".

Г.Бекманова также перечислила плюсы перехода на латиницу. "Самый главный плюс - Казахстан интегрируется в мировое информационное пространство. Все наши ресурсы цифровые будут доступны для всех пользователей латинского алфавита в мире. Они смогут читать, анализировать. То же самое касается наших книг, наших культурных вещей - они станут доступны огромному количеству людей, которые владеют казахским языком, но не читают на кириллице. Дело в том, что в мире большое количество этнических казахов живет и в Китае, и в Монголии, и в других странах, которые часто при помощи различных конвертеров конвертируют текст и читают наши классические произведения на казахском языке, но только при помощи латиницы это возможно".



Источник: Zakon.kz
Поделись с другими:
 
Нашли ошибку? Сообщите об этом нам.

Комментарии ( 33 )

Содержание комментариев не имеет отношения к редакционной политике Лада.kz.
Редакция не несет ответственность за форму и характер комментариев, оставляемых пользователями сайта.

Скрыть комментарии
  • сортируем комментарии:
  • лучшие |
  • По дате: возрастание | По дате на убывание
 
Не поддерживаю Поддерживаю +1
Куаныш Атшыбай (Посетители) 13 апреля 2017 18:13
Мұстафа
Әдейі йемес. Түсіндіріп көрейін.
Білмейтін шығарсыз (көбісі білмейді, бұл жерде кінәңіз жоқ), бірақ, қазақ тілінің қазіргі тілдік йережелерінің (1940-шы жылы жасалған) көбісі дұрыс йемес. Өйткені, сол 1940-шы жылы жасалған тіл йережелеріміз - Уорыс тілінің йережесіне сай жасалған болатын. Мәселен: орамал, есік, сиыр, киім және қиын деген сөздерді - уорамал, йесік, сыйыр, кійім және қыйын деп жазылұуы тійіс. Байқасаңыз, У және Й әріптері дауыссыз әріптерге жатады. Ал, қазіргі таңда бұл әріптер дауысты болып келеді.

Және де, В,Ё,И,Ф,Х,Ц,Ч,Щ,Ъ,Ь,Э,Ю,Я және h әріптері, Қазақ тілінің табыйғатында жоқ әріптер. Байқасаңыз, қазақ тілі өзінің қонақжайлылығымен 14 әріпті 80 жылға жұуық сүйреп келеді. Мұндай масқаралық дүнійе-жүзінің бірде-бір тілінде жоқ.
Ағылшын немесе уорыс әліппесіне, артық БІР әріпті йеңгізіп көріңізші, жалғыз бір артық әріп, йесің дұрыс па өзі деген жауапты йестійсіз.

Бұл жазған кемшіліктер көлдегі тамшы ғана.
Латынға өткен кезде, қазақ тілінің төл йережелерін дұрыстауымыз қажет. Йең маңыздысы уосы ... dada
 
-1
Не поддерживаю Поддерживаю +2
Лесник (Гости) 13 апреля 2017 16:36
Jack,
Всё ради бабла. Не верь, что их волнуют казахи, живущие в Китае и испытывающие трудности при прочтении казахской литературы на кириллице. Блефуют небожители.
 
Не поддерживаю Поддерживаю
Jack (Посетители) 13 апреля 2017 16:27
Комментарий удален за нарушение правил
 
Не поддерживаю Поддерживаю
Модератор 4 (Главные редакторы) 13 апреля 2017 16:25
Jack,
Мустафа,
уважаемые пользователи,

Для личного общения используйте, пожалуйста, ПС. Все комментарии, нарушающие правила выше этого поста, будут удалены без предупреждений.
 
Не поддерживаю Поддерживаю +2
Jack (Посетители) 13 апреля 2017 16:24
Цитата: Мустафа
на этот вопрос Вы же получили уже ответ.

Нет не получил. Где ответ? Да было сказано что будут делать, ясно. И что?
 
-2
Не поддерживаю Поддерживаю +1
Мустафа (Посетители) 13 апреля 2017 16:22
Цитата: Jack
К 2020 должны закончить, а тратить деньги из бюджета начнут уже в этом году.

Это было сказано Президентом еще в декабре 2012 года:
Казахстан может перейти на латиницу в ближайшие 15 лет, заявил президент республики Нурсултан Назарбаев. "Мы и дальше будем последовательно реализовывать комплекс мер по развитию государственного языка, — сказал он, выступая с посланием народу Казахстана. — Необходимо уже сейчас начать подготовительную работу по переводу с 2025 года казахского алфавита на латинскую графику".
Цитата: Jack
Зачем вообще вбухивать миллионы, комуто мешала кириллица?
на этот вопрос Вы же получили уже ответ.
 
Не поддерживаю Поддерживаю +2
Jack (Посетители) 13 апреля 2017 16:13
К 2020 должны закончить, а тратить деньги из бюджета начнут уже в этом году. Зачем вообще вбухивать миллионы, комуто мешала кириллица?
 
Не поддерживаю Поддерживаю +1
Мустафа (Посетители) 13 апреля 2017 16:12
Цитата: Куаныш Атшыбай
уоралатынына, уорыс , Уоданша, уойымша, Йелбасы

Қуаныш, мына қателерің әдейі жасалған-ау деп ойлаймын, солай ма? smile Себебін түсіндіресің бе?
 
-1
Не поддерживаю Поддерживаю +2
Куаныш Атшыбай (Посетители) 13 апреля 2017 16:06
Мұстафа
Латын әліппесіне кететін шығын уоралатынына менде сенімдімін. Латын арқылы, ағылшын тілін уорыс тілінің сүзбесіз арқылы үйренеміз. Мәселен: инфекция деп несіне айтамыз? Уоданша, тіке ағылшын тіліне жүгініп, інфекшін демейміз бе?

Обыватель
Менің уойымша, қазақ тілі латынға 2020-шы жылға дейін өтеді. Айтайын дегенім, латынға Йелбасы тірі кезінде өтеміз ... dada
 
-1
Не поддерживаю Поддерживаю +2
Jack (Посетители) 13 апреля 2017 15:23
Мустафа, ясно в общем с вами. Общие слова, ничего конкретного я не услышал...
 
Страницы:
 
 

Оставить свое мнение

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь либо авторизируйтесь.


Самое читаемое
  • Facebook
  • ВКонтакте
  • Twitter